domingo, 10 de mayo de 2009

Abogadito de Bolivia

Hoy el post lo hace el compañero RioTinto

Muchos demócratas de indudable cepa, o mejor, poroto, dicen descreer de esa entelequia setentosa que sintetizan palabras "colonialismo" o "imperialismo". Sostienen que se trata de un discurso que quedó perimido, que pertenece al pasado, que representa un mal recuerdo de desencuentros y enfrentamientos. También acusan al gobierno nacional por enarbolar en la política cotidiana esa piedra que debe quedar atrás, en la historia.

Pero siempre aparece esa inoportuna muestra de que no es todo tan "light".

Esta vez viene desde Bolivia, donde ayer, viernes 8 de mayo de 2009, el presidente Evo Morales, reveló -y asombró muchos- que la ley antidrogas local, vigente hoy y aprobada hace 20 años, está "redactada en inglés".

Con toda lógica, el gobernante pidió "que se acabe esa costumbre de que otros países redacten las normas bolivianas". "Antes las leyes llegaban desde Estados Unidos en inglés. No es ninguna mentira. Yo solo lo he podido verificar sobre la ley 1.008", remarcó Morales refiriéndose a la norma en cuestión.

También contó los detalles de su aprobación, de la que según dijo fue testigo directo.

Evo Morales denunció el incalificable hecho en su discurso de inauguración de un seminario de legislación y experiencias comparadas con el concurso de peritos de Argentina, Ecuador, Paraguay, España y Venezuela que se lleva adelante en La Paz.

"Ya el año 1987-1988 -dijo- me sorprendieron que hay una ley contra la coca, yo pedí conocer esa ley, y la mandaron desde el Congreso al Chapare, pero en inglés".

El presidente relató que que después averiguó "que esa ley había llegado en inglés" y aseguró que los parlamentarios lo único que hicieron fue "traducir en español y poner en el plenario, en las comisiones para su aprobación correspondiente".

La ley fue aprobada en julio de 1988, en el gobierno de Víctor Paz Estenssoro y focaliza la penalización en la hoja de coca, como una sustancia controlada. De acuerdo con esa ley se montó un equipo especial estadounidense de fiscales antidrogas y requirió que los bolivianos acusados de delitos por droga fueran retenidos en las celdas sin opción de libertad bajo fianza o de ser puestos en libertad hasta que el juicio sea completado. Los juicios por lo general tomaron años en concluir y los arrestados eran tratados como culpables hasta que se probara su inocencia.

En su discurso, Morales dijo que llegó la hora de que Bolivia tenga abogados preparados que "piensen primero en la Patria y no solamente en la plata" y para que los abogados bolivianos no estén pensando en universidades de Estados Unidos o de Europa para estudiar, "donde no siempre se forman para defender a la Patria, sino para defender más bien a grupos transnacionales".

Riotinto

5 comentarios:

matilda dijo...

no, q va estar perimido

fijate sino la rpta q le da solá hoy a verbitsky con respecto a las bases para autorizar el ingreso y utilización d monsanto's products

para qué exigiría sino ANMAT que los estudios q multinacionales quieran hacer acá los presenten en castellano, entre otras cosas interventoras estatales horribles?

V

Rob Rufino dijo...

Riotinto!!! Urge su decir en este blog.

Abrazo.

guille dijo...

Como se llamaba el presidente boliviano que hablaba en espanglish?

Marcelo dijo...

¿ Vieron el documental que posteó MauriK en su blog?. Imperdible.

Anónimo dijo...

Es impresionante el poder de síntesis que tiene el propio concepto: las leyes anti-drogas de Bolivia están redactadas en inglés.

Es durísimo.